top of page

< ROAMING >

From afar you roamed, from Apricot Blossom Village Fair,

A fleeting sight, engraved in my heart with tender care.

Time ebbs and flows, and your ethereal figure does shimmer.

Frame by frame, scene by scene, memories that glimmer.

Through apricot-laden winds, it gracefully sailed.

Hovering before me, where enchantment prevailed.

Resting in my hands, then slipping through my grasp.

Merging once more with the deserted apricot dusk's clasp.

Wuhan Biennale/ Wuhan Art Museum (Qing Tai)   2022 / 12 / 28  - 2023 / 06 , Wuhan, Hubei, China

《行》作品静态截屏01.jpg

作品《行》关注的城市是湖北省的红安县。这里的杏花乡在宋元两代是鄂豫两省行商过客的人行便道,据当地县志记载,杏花村有古井,酿酒甘洌;有问有桥,源于杜牧的“借问酒家何处有,牧童遥指杏花村”。如今杏花村已成杏花社区,县城尺度不大,邻里距离很亲近,街头热闹攒动的人群充满着生活的烟火气和安适感。作品依托的数据大部分来自对当地空间环境的记录,对当地不同年龄段居民们动态的捕捉,以及当地历史痕迹与人文传说的局部考证。

 

The artwork “Roaming” explores Hong'an County in Hubei Province as its focal point. During the Song and Yuan dynasties, Xiaohua Township served as a pedestrian thoroughfare for merchants and travelers between the neighboring provinces of Hubei and Henan. Local county records mention Xiaohua Village's notable ancient well, renowned for its sweet and clear water, as well as a bridge associated with Du Mu's poem, "Where can I find a tavern?" Over time, Xiaohua Village has transformed into Xiaohua Community. The county town is characterized by its small scale and close-knit neighborhood, fostering a vibrant atmosphere infused with the vitality and comfort of daily life. The artwork relies heavily on data sourced from records of the local spatial environment, dynamic captures of residents across different age groups, and selective investigations into local historical remnants and cultural folklore.

《行》作品静态截屏07 .jpg

 

人建造了城市,城市容纳着人的生活。如果以一个抽象的、宏观的视角观察,人与城市的互动仿佛一个有机体,随着时间的演进,物理空间的扩展与收缩,就像有着流动的生命。但这个庞大的有机体又是具体而微的,它成形在每个人刹那的情绪里,成形在街头巷尾不经意传出的叫卖声里,甚至成形在轻风中飘散的花瓣里……

Cities are the product of human construction, serving as the backdrop for human existence. When observed from an abstract and macroscopic perspective, the interaction between individuals and urban environments resembles an organic entity. This relationship undergoes continuous evolution, with the physical space expanding and contracting akin to the ebb and flow of life itself. However, this grand organic entity also manifests itself in the minutiae, taking shape within each fleeting emotion experienced by individuals, the casual street cries heard in every corner, and even the delicate petals dispersed by a gentle breeze.

《行》作品静态截屏01.jpg

 

《行》是一个抽象的“印象模型”,这个模型由时间、空间和想象的有机体三部分组成,作品的主体结构是行走的身影,但这些身影又不是某一个人具体的指代。数字生成的影像中,一代代行走的身影隐现在时间的洪流里,这片土地上曾经有过的自然风物与人文积淀从他们身边呼啸而过。城市被人建造而成,而人的身上,何尝不印刻着城市形态对我们的塑造呢?

“Roaming” represents an abstract "impression model" comprising three integral components: time, space, and imagination. The core structure of the artwork revolves around the presence of walking figures, yet these figures do not specifically represent any particular individual. Within the digitally generated imagery, successive generations of walking figures emerge within the torrential flow of time, while the natural landscapes and cultural legacies once present in this land rush past them. While cities are constructed by humans, our very beings are imprinted with the profound influence of urban forms, shaping us in ways beyond measure.

< ROAMING >  —— Documentary  Video

bottom of page